АвторСообщение
WideScreen




Пост N: 1403
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.08.07 18:11. Заголовок: Warning


Warning
Предостережение / Предупреждение

Ищу рип или кассету в Иванове. Знаю, должен быть, видел.
Признавайтесь, у кого есть ?

Кино в Авторском переводе Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 54 , стр: 1 2 3 All [только новые]


WideScreen




Пост N: 1592
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.10.07 23:35. Заголовок: Re:



 цитата:
Nick, я начал качать из осла LD-rip. А это уже куда лучше, чем VHS.
Весит 2,5 гб, формат mpg


А-а-а-а ! Выходил на LD, отлично. Я был не в курсе. Это меняет дело.

2 Zeta

Не горячись с констатацией фактов. Я, в свою очередь, могу привести примеры, когда DVD уступают изданиям на VHS. Говорю не голословно, имею на руках N-ное количество забугорных "книжек", DVD, и LD. Так и в случае с Zapped (не вдаваясь в подробности) - это тоже, скорее, исключение из правил.

Кино в Авторском переводе Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Child of the 80`s




Пост N: 205
Зарегистрирован: 28.07.06
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.10.07 23:48. Заголовок: Re:


Nick пишет:

 цитата:
А-а-а-а ! Выходил на LD, отлично. Я был не в курсе. Это меняет дело.


В Великобритании, Guild Home Video, в конце 90-х, кажется.
Каталожный нумер: GHLV 0840.
Редкая, получается, весчь...

Nick пишет:

 цитата:
, в свою очередь, могу привести примеры, когда DVD уступают изданиям на VHS.

Аналогично.
Без заявлений, что "DVD далеко не всегда лучше VHS".

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
WideScreen




Пост N: 1594
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.10.07 00:07. Заголовок: Re:



 цитата:
Редкая, получается, весчь...

А главное, нахрен не нужная. )) Меня просто жутко пробило на эту муть. ))

Кино в Авторском переводе Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Child of the 80`s




Пост N: 206
Зарегистрирован: 28.07.06
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.10.07 02:10. Заголовок: Re:


Nick пишет:

 цитата:
Меня просто жутко пробило на эту муть. ))

Думаешь, разово? :)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
WideScreen




Пост N: 1597
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.10.07 02:18. Заголовок: Re:



 цитата:
Думаешь, разово? :)


Врят ли. Давно хотел пересмотреть.
Сперва с Гавриловым нашел, теперь с Ивановым. Надо ещё с Михалёвым и Либергалом посмотреть, а там видно будет ... ))

Кино в Авторском переводе Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 29
Зарегистрирован: 01.08.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.10.07 06:14. Заголовок: Re:


Кто имеет опыт заказа дисков за бугром - присмотретесь к этим ссылкам:
http://www.monstersinmotion.com/catalog/product_info.php/products_id/4640
http://www.video-city.de/cgi-bin/film.pl?filmId=34181

А также (если получится у кого) - к этой: http://infostore.org/info/4020657?refer=673648&rs=2

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Child of the 80`s




Пост N: 209
Зарегистрирован: 28.07.06
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.10.07 15:20. Заголовок: Re:


El Capitain пишет:

 цитата:
Кто имеет опыт заказа дисков за бугром - присмотретесь к этим ссылкам:

В каком смысле -- присмотритесь? :)

От американской пиратки врядли стоит ждать большего, чем запись с не лучшей VHS-копии.

На немецком может быть достой полноэкранный трансфер с Бетакама, но там только немецкий дубляж.

El Capitain пишет:

 цитата:
А также (если получится у кого) - к этой: http://infostore.org/info/4020657?refer=673648&rs=2

Теоретически, могу попросить кой-кого скачать -- у него это как локальная сеть почти.
Пересечься с ним, правда, не очень просто.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 30
Зарегистрирован: 01.08.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.10.07 20:22. Заголовок: Re:


Morbid пишет:

 цитата:
На немецком может быть достой полноэкранный трансфер с Бетакама, но там только немецкий дубляж


Ну это без разницы - чистого голоса все равно не ожидается, так какая разница, по какому языку синхронизировать дорожку??

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
WideScreen




Пост N: 1602
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.10.07 20:26. Заголовок: Re:



 цитата:
чистого голоса все равно не ожидается


А Гаврилов и Либергал ? Оригинальную дорогу на английском, было бы желательно ...

Кино в Авторском переводе Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Child of the 80`s




Пост N: 212
Зарегистрирован: 28.07.06
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.10.07 22:44. Заголовок: Re:


El Capitain пишет:

 цитата:
чистого голоса все равно не ожидается, так какая разница, по какому языку синхронизировать дорожку??

А я ебу?
Мене кино интересует.

Покупать лучше тута:
http://www.amazon.de/Geheimnis-fliegenden-Teufel-Jack-Palance/dp/B00008VDBL/
Питнадцать евров.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
WideScreen




Пост N: 1607
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.10.07 22:47. Заголовок: Re:


Только немецкий. Вот ... негодяи ...

Кино в Авторском переводе Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Child of the 80`s




Пост N: 214
Зарегистрирован: 28.07.06
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.10.07 23:06. Заголовок: Re:


Nick пишет:

 цитата:
Только немецкий. Вот ... негодяи ...

У немчинов вообще болячка с этим делом.
С "немецкий дубляж онли", в смысле.

Хотя, EMS, вообще-то, контора нормальная, английский стараются лОжить.
Берут, правда, немецкие принты (как и все независимые немецкие издатели), и не всегда они самые лучшие.
Но иногда альтернативы просто нет -- за широкоэкраннный Rent-A-Cop я им очень благодарен, всё очень пристойно.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
WideScreen




Пост N: 1609
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.10.07 23:18. Заголовок: Re:



 цитата:
Хотя, EMS, вообще-то, контора нормальная, английский стараются лОжить.


Но по твоей ссылке, только немецкий язык ... если я правильно понимаю.

Кино в Авторском переводе Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Child of the 80`s




Пост N: 215
Зарегистрирован: 28.07.06
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.10.07 01:55. Заголовок: Re:


Nick пишет:

 цитата:
если я правильно понимаю.

Правильно :(
http://www.e-m-s.de/dvd.php?name=114127

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 54 , стр: 1 2 3 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 13
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет