АвторСообщение
Child of the 80`s




Пост N: 628
Зарегистрирован: 28.07.06
Откуда: Украина, Борисполь
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.04.08 20:17. Заголовок: Налево от лифта


Налево от лифта (Франция - к-ст. им. М. Горького)


А можно его на sendspace какой-нибудь выложить?
Очень хочется сатисфакции после напрасных мытарств с Enemy Mine.

Одно из любимейших кин ever, когда-то три раза подряд посмотрел.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 28 , стр: 1 2 All [только новые]


WideScreen




Пост N: 2630
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.04.08 20:33. Заголовок: Не факт, что его тож..


Не факт, что его тоже, по каким-то причинам, не порезали. Спецы заглянут, скажут наверняка ...

Кнопка вызова

Кино в Авторском переводе Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Child of the 80`s




Пост N: 629
Зарегистрирован: 28.07.06
Откуда: Украина, Борисполь
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.04.08 21:07. Заголовок: Nick пишет: Спецы з..


Nick пишет:

 цитата:
Спецы заглянут, скажут наверняка ...

Я и сам убер-спец по данному кину -- нет, не резали его :)

Nick пишет:

 цитата:
Кнопка вызова

[яростно утопил кнопку]

Вот спасибо! :)

Интересно, какой был сурц -- надеюсь, с ОРТ-шного VideoCD, а не с эфира.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
WideScreen




Пост N: 2631
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.04.08 21:14. Заголовок: Morbid пишет: Вот с..



 цитата:
Вот спасибо! :)
Интересно, какой был сурц -- надеюсь, с ОРТ-шного VideoCD, а не с эфира.

Степану спасибо !
Вот cкачаешь, и скажешь, какой там сурц ))

Кино в Авторском переводе Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Child of the 80`s




Пост N: 630
Зарегистрирован: 28.07.06
Откуда: Украина, Борисполь
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.04.08 21:22. Заголовок: Nick пишет: Вот cка..


Nick пишет:

 цитата:
Вот cкачаешь, и скажешь, какой там сурц ))

Послушал чуток.

Кажись, не с эфира, но голоса маленько приглушены.
А так, пожалуй, даже лучше -- реалистичнее :)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
WideScreen




Пост N: 2633
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.04.08 21:37. Заголовок: Кажись, не с эфира, ..



 цитата:
Кажись, не с эфира, но голоса маленько приглушены.
А так, пожалуй, даже лучше -- реалистичнее :)

Ну вот и хорошо ...

Кино в Авторском переводе Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 81
Зарегистрирован: 08.11.07
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.04.08 11:12. Заголовок: С эфира. По ТВ-3 ег..


С эфира.
По ТВ-3 его крутили примерно в феврале-марте 2007г. Два раза, причём. Первый раз только посмотрел, но записать не успел. А дня через три его повторяли, так кабельщики как раз этот канал перекинули на частоту, которую таксисты глушили. Ладно, друг детства неподалёку жил, пустил к себе с проводком... Мне ента запись трёх дней здоровья стоила... Прям как в анекдоте - пошёл мусор выносить, а вернулся через неделю Тогда же, кстати и Откройте Полиция записать повезло. Так что здоровье было потрачено не зря

Там пара моментов только пропала - видимо из-за износа советской плёнки - в этих местах вставки. А так не резали его нифига. Вот только кто там кого дублирует... Фильм шёл ремастером с картинкой оригинальной и оригинальными же титрами. - мож "эксперт" скажет?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 1
Зарегистрирован: 28.04.08
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.04.08 23:51. Заголовок: Могу глянуть, кто ду..


Могу глянуть, кто дублировал. Ежели только там не голосом начитано, а титры написаны. Лень лишний раз кинопроектор мучить

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 83
Зарегистрирован: 08.11.07
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.04.08 08:18. Заголовок: На плёнке-то титры р..


На плёнке-то титры русские вроде были, хотя 20 лет прошло, как я его в кинотеатре смотрел... Кста, по Домашнему (или по Звезде? не помню...) он опять на этой неделе будет (то ли в пятницу, то ли в субботу вечером) но с каким переводом - хз

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Child of the 80`s




Пост N: 645
Зарегистрирован: 28.07.06
Откуда: Украина, Борисполь
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.04.08 16:15. Заголовок: Старьёвщик пишет: Е..


Старьёвщик пишет:

 цитата:
Ежели только там не голосом начитано, а титры написаны.

Там ни голосом, ни титрами, увы :(

А интересно было бы узнать, кто Беар дублирует.
Совсем другой образ получился :)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 3
Зарегистрирован: 28.04.08
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.04.08 00:43. Заголовок: http://photofile.ru/..













Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 85
Зарегистрирован: 08.11.07
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.04.08 08:42. Заголовок: Кул! Спасибо! :sm87:..


Кул! Спасибо! А Второй полицейский (негр) - Игорь Тарадайкин. Мужик, в которого врезался на машине Борис и который уговаривал девушку выйти из телефонной будки (кстати в титрах её нет почему-то) - Артём Карапетян.

Николай, это новая камера? Судя по скринам она гораздо лучше прежней

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Child of the 80`s




Пост N: 649
Зарегистрирован: 28.07.06
Откуда: Украина, Борисполь
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.04.08 11:59. Заголовок: Старьёвщик пишет: ..


Старьёвщик пишет:

 цитата:

Обалдеть!
Я видел копию, в которой этого не было.
Там не было французов Борингера (Ричарда Романовича?), Дюпона и Кретона и русских надписей вообще.

А титры в начале фильма тоже были заменены?
Не вошедшая в компанию актриса, дублировавшая Беар -- технические трудности или так задумано?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 4
Зарегистрирован: 28.04.08
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.04.08 22:49. Заголовок: Степан пишет: Никол..


Степан пишет:

 цитата:
Николай, это новая камера? Судя по скринам она гораздо лучше прежней


Это вообще фотоаппарат+фотошоп!
Morbid пишет:

 цитата:
А титры в начале фильма тоже были заменены?
Не вошедшая в компанию актриса, дублировавшая Беар -- технические трудности или так задумано?


Титры в начале- только название кинокомпании, да спустя минуты 3 - название фильма, больше титров нет. Остальные титры - в конце фильма; я сфотал все, где были указаны актеры

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Child of the 80`s




Пост N: 652
Зарегистрирован: 28.07.06
Откуда: Украина, Борисполь
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.04.08 23:28. Заголовок: Старьёвщик пишет: т..


Старьёвщик пишет:

 цитата:
только название кинокомпании, да спустя минуты 3 - название фильма, больше титров нет.

Обалдеть!

Старьёвщик пишет:

 цитата:
я сфотал все, где были указаны актеры

Спасибо :)
Однако, двух штук всё же недостаёт.

Там, конечно, одна -- актриса, а другой -- вообще негр, но это не повод их дискриминировать, ведь озвучивали их наши ребята :)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 4
Зарегистрирован: 09.11.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.05.08 15:28. Заголовок: Степан пишет: Мужи..


Степан пишет:

 цитата:
Мужик, в которого врезался на машине Борис и который уговаривал девушку выйти из телефонной будки (кстати в титрах её нет почему-то) - Артём Карапетян.


По мне больше похож на Белявского.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 89
Зарегистрирован: 08.11.07
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.05.08 10:00. Заголовок: Возможно... Было сом..


Возможно... Было сомнение... Но по-моему всё-таки Карапетян. Впрочем, это можно будет уточнить при случае...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Child of the 80`s




Пост N: 661
Зарегистрирован: 28.07.06
Откуда: Украина, Борисполь
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.05.08 11:52. Заголовок: Владимир Басов -- эт..


Владимир Басов -- это, в смысле, младший?
Или однофамилец?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 91
Зарегистрирован: 08.11.07
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.05.08 14:10. Заголовок: Степан пишет: Возмо..


Степан пишет:

 цитата:
Возможно... Было сомнение... Но по-моему всё-таки Карапетян. Впрочем, это можно будет уточнить при случае...



Артём Яковлевич не сознался... Правда по его словам он мог просто забыть - эпизод-то проходной был, так что... Наверное и вправду Белявский это был и я ошибся

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 10
Зарегистрирован: 09.11.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.05.08 15:30. Заголовок: Степан пишет: Навер..


Степан пишет:

 цитата:
Наверное и вправду Белявский это был


Он самый...
Я еще когда, в первый раз, в кинотеатре фильм смотрел, отметил, что раньше он самого Ришара дублировал, а теперь переключился на эпизодические роли дедушек.
Хотя, у него подобных появлений в дубляже, воз + маленькая тележка. Главное, успеть заметить!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Child of the 80`s




Пост N: 755
Зарегистрирован: 28.07.06
Откуда: Украина, Борисполь
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.07.08 18:41. Заголовок: А никто не помнит, к..


А никто не помнит, какой delay был у дорожки?

А то рассинхрон-с...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 122
Зарегистрирован: 08.11.07
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.07.08 20:44. Заголовок: У моей дорожки не бы..


У моей дорожки не было делэя, я её подгонял к авишке, которую купил по и-нету на сайте киноклуб.уа, кажись... У твоих соотечественников короче. Причём когда покупал фильм меня уверяли что там "полный дубляж"
Так что - наугад-с

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Child of the 80`s




Пост N: 757
Зарегистрирован: 28.07.06
Откуда: Украина, Борисполь
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.07.08 22:17. Заголовок: Прилеплял к отечеств..


Прилеплял к отечественному лицензионному DVD (производства страны России if it matters) с которого тот авишник наверняка был согнан.
В начале дорожка запаздывает, а к концу, вроде, нормализуется.

Может, конечно, чего не так тулю, но две дроги в WAV вместе приложить -- то же самое.
Думал, дорога к DVD подгонялась -- ac3 всё-таки.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
WideScreen




Пост N: 2903
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.07.08 22:24. Заголовок: Morbid пишет: Думал..


Morbid пишет:

 цитата:
Думал, дорога к DVD подгонялась -- ac3 всё-таки.

Ну, не факт. К примеру, я кассеты стационаром в DVD цифрую, и только потом звук в Ac3 выдергиваю, это совсем не означает, что он подогнан к чему бы то нибыло.

Кино в Авторском переводе Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Child of the 80`s




Пост N: 760
Зарегистрирован: 28.07.06
Откуда: Украина, Борисполь
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.07.08 23:08. Заголовок: Nick пишет: Ну, не ..


Nick пишет:

 цитата:
Ну, не факт.

Ну, я ж далёк от темы :)

Теперь буду знать, что ac3 никакой гарантии синхронности с DVD не даёт :)
Таки от Sharecrow отказываться рановато.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 186
Зарегистрирован: 24.10.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.07.08 23:36. Заголовок: Morbid пишет: что a..


Morbid пишет:

 цитата:
что ac3 никакой гарантии синхронности с DVD не даёт


Абсолютно точно.Сначала из родной делаешь Wave,потом ту которую надо подогнать тоже в Wave.И уже эти два Wave синхронизируешь по пикам и во времени(подгоняя под оригинал).Только потом из подогнанного Wave получаешь нужный АС3.Если конечно тебе не дадут изначально АС3 уже подогнанный под конкретное ДВД.Тогда всем этим заниматься не надо.
P.S.Не забудь еще про PAL - NTSC(разная скорость,разное время).

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Child of the 80`s




Пост N: 764
Зарегистрирован: 28.07.06
Откуда: Украина, Борисполь
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.07.08 00:26. Заголовок: Multmir пишет: P.S...


Multmir пишет:

 цитата:
P.S.Не забудь еще про PAL - NTSC(разная скорость,разное время).

Про это я завсегда помню с давних пор :)

А вот склеиванием DVD занялся сегодня в первый раз.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 187
Зарегистрирован: 24.10.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.07.08 02:33. Заголовок: Morbid пишет: А вот..


Morbid пишет:

 цитата:
А вот склеиванием DVD занялся сегодня в первый раз.


Удачи и Успехов!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Child of the 80`s




Пост N: 769
Зарегистрирован: 28.07.06
Откуда: Украина, Борисполь
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.07.08 14:03. Заголовок: Multmir пишет: Удач..


Multmir пишет:

 цитата:
Удачи и Успехов!

Спасибо! :)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 28 , стр: 1 2 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 23
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет