АвторСообщение
Child of the 80`s




Пост N: 628
Зарегистрирован: 28.07.06
Откуда: Украина, Борисполь
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.04.08 20:17. Заголовок: Налево от лифта


Налево от лифта (Франция - к-ст. им. М. Горького)


А можно его на sendspace какой-нибудь выложить?
Очень хочется сатисфакции после напрасных мытарств с Enemy Mine.

Одно из любимейших кин ever, когда-то три раза подряд посмотрел.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 28 , стр: 1 2 All [только новые]


WideScreen




Пост N: 2630
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.04.08 20:33. Заголовок: Не факт, что его тож..


Не факт, что его тоже, по каким-то причинам, не порезали. Спецы заглянут, скажут наверняка ...

Кнопка вызова

Кино в Авторском переводе Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Child of the 80`s




Пост N: 629
Зарегистрирован: 28.07.06
Откуда: Украина, Борисполь
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.04.08 21:07. Заголовок: Nick пишет: Спецы з..


Nick пишет:

 цитата:
Спецы заглянут, скажут наверняка ...

Я и сам убер-спец по данному кину -- нет, не резали его :)

Nick пишет:

 цитата:
Кнопка вызова

[яростно утопил кнопку]

Вот спасибо! :)

Интересно, какой был сурц -- надеюсь, с ОРТ-шного VideoCD, а не с эфира.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
WideScreen




Пост N: 2631
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.04.08 21:14. Заголовок: Morbid пишет: Вот с..



 цитата:
Вот спасибо! :)
Интересно, какой был сурц -- надеюсь, с ОРТ-шного VideoCD, а не с эфира.

Степану спасибо !
Вот cкачаешь, и скажешь, какой там сурц ))

Кино в Авторском переводе Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Child of the 80`s




Пост N: 630
Зарегистрирован: 28.07.06
Откуда: Украина, Борисполь
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.04.08 21:22. Заголовок: Nick пишет: Вот cка..


Nick пишет:

 цитата:
Вот cкачаешь, и скажешь, какой там сурц ))

Послушал чуток.

Кажись, не с эфира, но голоса маленько приглушены.
А так, пожалуй, даже лучше -- реалистичнее :)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
WideScreen




Пост N: 2633
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.04.08 21:37. Заголовок: Кажись, не с эфира, ..



 цитата:
Кажись, не с эфира, но голоса маленько приглушены.
А так, пожалуй, даже лучше -- реалистичнее :)

Ну вот и хорошо ...

Кино в Авторском переводе Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 81
Зарегистрирован: 08.11.07
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.04.08 11:12. Заголовок: С эфира. По ТВ-3 ег..


С эфира.
По ТВ-3 его крутили примерно в феврале-марте 2007г. Два раза, причём. Первый раз только посмотрел, но записать не успел. А дня через три его повторяли, так кабельщики как раз этот канал перекинули на частоту, которую таксисты глушили. Ладно, друг детства неподалёку жил, пустил к себе с проводком... Мне ента запись трёх дней здоровья стоила... Прям как в анекдоте - пошёл мусор выносить, а вернулся через неделю Тогда же, кстати и Откройте Полиция записать повезло. Так что здоровье было потрачено не зря

Там пара моментов только пропала - видимо из-за износа советской плёнки - в этих местах вставки. А так не резали его нифига. Вот только кто там кого дублирует... Фильм шёл ремастером с картинкой оригинальной и оригинальными же титрами. - мож "эксперт" скажет?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 1
Зарегистрирован: 28.04.08
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.04.08 23:51. Заголовок: Могу глянуть, кто ду..


Могу глянуть, кто дублировал. Ежели только там не голосом начитано, а титры написаны. Лень лишний раз кинопроектор мучить

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 83
Зарегистрирован: 08.11.07
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.04.08 08:18. Заголовок: На плёнке-то титры р..


На плёнке-то титры русские вроде были, хотя 20 лет прошло, как я его в кинотеатре смотрел... Кста, по Домашнему (или по Звезде? не помню...) он опять на этой неделе будет (то ли в пятницу, то ли в субботу вечером) но с каким переводом - хз

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Child of the 80`s




Пост N: 645
Зарегистрирован: 28.07.06
Откуда: Украина, Борисполь
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.04.08 16:15. Заголовок: Старьёвщик пишет: Е..


Старьёвщик пишет:

 цитата:
Ежели только там не голосом начитано, а титры написаны.

Там ни голосом, ни титрами, увы :(

А интересно было бы узнать, кто Беар дублирует.
Совсем другой образ получился :)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 3
Зарегистрирован: 28.04.08
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.04.08 00:43. Заголовок: http://photofile.ru/..













Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 85
Зарегистрирован: 08.11.07
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.04.08 08:42. Заголовок: Кул! Спасибо! :sm87:..


Кул! Спасибо! А Второй полицейский (негр) - Игорь Тарадайкин. Мужик, в которого врезался на машине Борис и который уговаривал девушку выйти из телефонной будки (кстати в титрах её нет почему-то) - Артём Карапетян.

Николай, это новая камера? Судя по скринам она гораздо лучше прежней

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Child of the 80`s




Пост N: 649
Зарегистрирован: 28.07.06
Откуда: Украина, Борисполь
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.04.08 11:59. Заголовок: Старьёвщик пишет: ..


Старьёвщик пишет:

 цитата:

Обалдеть!
Я видел копию, в которой этого не было.
Там не было французов Борингера (Ричарда Романовича?), Дюпона и Кретона и русских надписей вообще.

А титры в начале фильма тоже были заменены?
Не вошедшая в компанию актриса, дублировавшая Беар -- технические трудности или так задумано?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 4
Зарегистрирован: 28.04.08
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.04.08 22:49. Заголовок: Степан пишет: Никол..


Степан пишет:

 цитата:
Николай, это новая камера? Судя по скринам она гораздо лучше прежней


Это вообще фотоаппарат+фотошоп!
Morbid пишет:

 цитата:
А титры в начале фильма тоже были заменены?
Не вошедшая в компанию актриса, дублировавшая Беар -- технические трудности или так задумано?


Титры в начале- только название кинокомпании, да спустя минуты 3 - название фильма, больше титров нет. Остальные титры - в конце фильма; я сфотал все, где были указаны актеры

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Child of the 80`s




Пост N: 652
Зарегистрирован: 28.07.06
Откуда: Украина, Борисполь
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.04.08 23:28. Заголовок: Старьёвщик пишет: т..


Старьёвщик пишет:

 цитата:
только название кинокомпании, да спустя минуты 3 - название фильма, больше титров нет.

Обалдеть!

Старьёвщик пишет:

 цитата:
я сфотал все, где были указаны актеры

Спасибо :)
Однако, двух штук всё же недостаёт.

Там, конечно, одна -- актриса, а другой -- вообще негр, но это не повод их дискриминировать, ведь озвучивали их наши ребята :)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 4
Зарегистрирован: 09.11.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.05.08 15:28. Заголовок: Степан пишет: Мужи..


Степан пишет:

 цитата:
Мужик, в которого врезался на машине Борис и который уговаривал девушку выйти из телефонной будки (кстати в титрах её нет почему-то) - Артём Карапетян.


По мне больше похож на Белявского.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 89
Зарегистрирован: 08.11.07
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.05.08 10:00. Заголовок: Возможно... Было сом..


Возможно... Было сомнение... Но по-моему всё-таки Карапетян. Впрочем, это можно будет уточнить при случае...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Child of the 80`s




Пост N: 661
Зарегистрирован: 28.07.06
Откуда: Украина, Борисполь
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.05.08 11:52. Заголовок: Владимир Басов -- эт..


Владимир Басов -- это, в смысле, младший?
Или однофамилец?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 91
Зарегистрирован: 08.11.07
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.05.08 14:10. Заголовок: Степан пишет: Возмо..


Степан пишет:

 цитата:
Возможно... Было сомнение... Но по-моему всё-таки Карапетян. Впрочем, это можно будет уточнить при случае...



Артём Яковлевич не сознался... Правда по его словам он мог просто забыть - эпизод-то проходной был, так что... Наверное и вправду Белявский это был и я ошибся

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 10
Зарегистрирован: 09.11.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.05.08 15:30. Заголовок: Степан пишет: Навер..


Степан пишет:

 цитата:
Наверное и вправду Белявский это был


Он самый...
Я еще когда, в первый раз, в кинотеатре фильм смотрел, отметил, что раньше он самого Ришара дублировал, а теперь переключился на эпизодические роли дедушек.
Хотя, у него подобных появлений в дубляже, воз + маленькая тележка. Главное, успеть заметить!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Child of the 80`s




Пост N: 755
Зарегистрирован: 28.07.06
Откуда: Украина, Борисполь
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.07.08 18:41. Заголовок: А никто не помнит, к..


А никто не помнит, какой delay был у дорожки?

А то рассинхрон-с...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 28 , стр: 1 2 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 24
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет