АвторСообщение
Multmir
moderator




Пост N: 1028
Зарегистрирован: 24.10.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.08.10 17:59. Заголовок: Какие из мультфильмов хотелось бы перевести. Общее обсуждение.


Здесь можно предлагать мульты, которые хотелось бы перевести. Потом, если какое-то соглашение будет достигнуто, можно будет его выставить в соседней теме.
Приглашаются желающие, предлагайте, обсуждайте.
Вот мой список, чего хотелось бы перевести. В процессе он будет обновляться:
Скрытый текст



Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 300 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All [только новые]


ilgizik01
постоянный участник


Пост N: 7
Зарегистрирован: 31.10.13
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.11.13 19:42. Заголовок: phaeton77 смысл тот..


phaeton77
смысл тот же как было переводить в 3й раз у Гаврилова типа крутые легавые, а также У Сербина/Володарского/Карповского, при наличии уже готовых переводов Алексеева и Немахова



Спасибо: 0 
Профиль
ilgizik01
постоянный участник


Пост N: 8
Зарегистрирован: 31.10.13
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.11.13 19:45. Заголовок: http://st.kinopoisk...



http://www.youtube.com/watch?v=p1KujQULMNk
http://www.kinopoisk.ru/film/690388/
еще могу предложить у Сербина перевести

Спасибо: 0 
Профиль
Multmir
moderator




Пост N: 2816
Зарегистрирован: 24.10.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.11.13 20:08. Заголовок: ilgizik01 Спасибо з..


ilgizik01
Спасибо за предложение. Отвечу за себя. Это конечно для меня уже интересней. Но причина, по которым пока воздержусь. У меня пока нет этого DVD (он вроде и не выходил пока). И почему никто не хочет предложить что-нибудь из рисованных мультов до 2000х годов. Ведь много ещё не имеют никаких переводов. Почему все так гонятся за последними позициями.

Make love, not war! Спасибо: 0 
Профиль
ilgizik01
постоянный участник


Пост N: 9
Зарегистрирован: 31.10.13
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.11.13 20:12. Заголовок: Multmir в сети появ..


Multmir
в сети появился блюрей этого мультика

Спасибо: 0 
Профиль
Multmir
moderator




Пост N: 2817
Зарегистрирован: 24.10.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.11.13 20:57. Заголовок: ilgizik01 Ты наверн..


ilgizik01
Ты наверное не в курсе, но меня не интересует, что имеется в сети. Только официальные издания (DVD).

Make love, not war! Спасибо: 0 
Профиль
EditBox
постоянный участник




Пост N: 4490
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.11.13 21:33. Заголовок: Multmir пишет: Поче..


Multmir пишет:

 цитата:
Почему все так гонятся за последними позициями.


Потому что это новье. С фильмами та же фигня творится. Какое нибудь барахло текущего года будут переводить по 10 раз и качать тысячами, а что нибудь хорошее 10-летней давности будет интересно только паре человек.

Спасибо: 0 
Профиль
Multmir
moderator




Пост N: 2818
Зарегистрирован: 24.10.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.11.13 22:34. Заголовок: EditBox Я про это и..


EditBox
Я про это и говорю, хорошие, рисованные мульты, с хорошим сюжетом сейчас не очень пользуются спросом. То же и с фильмами. Хорошие фильмы, с прекрасными актерами и отличным сценарием, тоже не переводятся. А бессюжетные, компьютерные фильмы пользуются спросом. Вероятно новое поколение(большинство) отдает предпочтение именно таким.

Make love, not war! Спасибо: 0 
Профиль
ilgizik01
постоянный участник


Пост N: 10
Зарегистрирован: 31.10.13
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.11.13 22:41. Заголовок: Multmir пишет: У ме..


Multmir пишет:

 цитата:
У меня пока нет этого DVD


качаю с файлообмена

Спасибо: 0 
Профиль
EditBox
постоянный участник




Пост N: 4491
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.11.13 22:49. Заголовок: Посмотрел трейлер &#..


Посмотрел трейлер "Uma História de Amor e Fúria".
Типа какой то киберпанк что ль?
А есть где нибудь с англ. сабами? А то португальским не владею.

Спасибо: 0 
Профиль
ilgizik01
постоянный участник


Пост N: 11
Зарегистрирован: 31.10.13
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.11.13 22:53. Заголовок: EditBox пишет: А ес..


EditBox пишет:

 цитата:
А есть где нибудь с англ. сабами?


http://www.youtube.com/watch?v=u3ttAL0AKyM

Спасибо: 0 
Профиль
Multmir
moderator




Пост N: 2819
Зарегистрирован: 24.10.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.11.13 23:12. Заголовок: EditBox Как раз выс..


EditBox
Как раз выскажешь своё мнение. Хотя по трелеру особо можно и не понять.

Make love, not war! Спасибо: 0 
Профиль
EditBox
постоянный участник




Пост N: 4492
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.11.13 23:18. Заголовок: ilgizik01 пишет: ht..


ilgizik01 пишет:

 цитата:
http://www.youtube.com/watch?v=u3ttAL0AKyM


Да трейлер то мне зачем.
Я спрашивал по мульт целиком.

Спасибо: 0 
Профиль
ilgizik01
постоянный участник


Пост N: 12
Зарегистрирован: 31.10.13
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.11.13 23:24. Заголовок: EditBox качаю диск,..


EditBox
качаю диск, там в меню написанно что есть английские сабы


Спасибо: 0 
Профиль
EditBox
постоянный участник




Пост N: 4494
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.11.13 23:29. Заголовок: ilgizik01 пишет: Ed..


ilgizik01 пишет:

 цитата:
EditBox
качаю диск, там в меню написанно что есть английские сабы


Ну а скачать то его откуда можно в таком виде?

Спасибо: 0 
Профиль
ilgizik01
постоянный участник


Пост N: 13
Зарегистрирован: 31.10.13
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.11.13 23:32. Заголовок: EditBox пока качаю ..


EditBox
пока качаю диск, он запихан в архив, скачал одну часть из пяти

Спасибо: 0 
Профиль
EditBox
постоянный участник




Пост N: 4495
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.11.13 23:33. Заголовок: Я чувствую себя ГБис..


Я чувствую себя ГБистом допрашивающим американского резидента.

Спасибо: 0 
Профиль
EditBox
постоянный участник




Пост N: 4496
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.11.13 00:04. Заголовок: Значит мульта меня с..


Значит мульта меня сегодня лишили.

Спасибо: 0 
Профиль
vik19662007
постоянный участник




Пост N: 175
Зарегистрирован: 19.09.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.11.13 01:33. Заголовок: Вадим, спасибо за пе..


Вадим, спасибо за перевод мультика: http://vk.com/video198547969_166646990
Понравился.

Спасибо: 0 
Профиль
EditBox
постоянный участник




Пост N: 4497
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.11.13 02:04. Заголовок: vik19662007 пишет: ..


vik19662007 пишет:

 цитата:
Вадим, спасибо за перевод мультика: http://vk.com/video198547969_166646990
Понравился.


Хорошо, что понравился.
Странно, что раньше никто его не перевел.

Спасибо: 0 
Профиль
xerman13
постоянный участник


Пост N: 8
Зарегистрирован: 12.08.13
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.11.13 16:39. Заголовок: phaeton77 пишет: Ка..


phaeton77 пишет:

 цитата:
Как по мне, лучше переводить те мультфильмы, у которых вообще нет авторского, по крайней мере в открытом доступе.
Если брать ту же студию Aardman — хотелось бы перевести "Flushed Away" например у Живова / Визгунова

Или же категорию Stop Motion — тогда "ParaNorman" у тех же Живова / Визгунова



Вот это классное предложение. Я бы с радостью поучаствовал в переводе этих двух мультфильмов.

Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 300 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 8
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет