АвторСообщение



Пост N: 1
Зарегистрирован: 07.07.08
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.07.08 21:40. Заголовок: Ищу один из преводов Михалёва к "Безжалостным людям"


Ищу один из ранних переводов Алексея Михалёва к фильму "Безжалостные люди". Не знаю, он первый или второй, но тем не менее считаю, что он самый лучший из ихвестных мне трёх. Догадываюсь, что он существует только на кассетах, поэтому не важно в каком виде он будет, в виде кассеты или аудиодорожки, если конечно, он найдётся. Куплю, обменяю, лишь бы был.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 7 [только новые]


Репликант на батарейках




Пост N: 87
Зарегистрирован: 14.11.05
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.07.08 21:48. Заголовок: На торренте раздают ..


На торренте раздают диск с двумя переводами михалёва.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 2
Зарегистрирован: 07.07.08
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.07.08 21:58. Заголовок: Да, я в курсе, спаси..


Да, я в курсе, спасибо, я уже качнул. Но там не хватает как раз того перевода, какой я ищу.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Репликант на батарейках




Пост N: 89
Зарегистрирован: 14.11.05
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.07.08 22:04. Заголовок: Я третьего не слышал..


Я третьего не слышал.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Репликант на батарейках




Пост N: 90
Зарегистрирован: 14.11.05
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.07.08 22:10. Заголовок: А какие там отличия ..


А какие там отличия от первых двух? Будет проще искать, если будем их знать.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 91
Зарегистрирован: 02.06.06
Откуда: РФ, Москва
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.07.08 22:14. Заголовок: lemieux, а какие отл..


lemieux, а какие отличительные особенности у этого перевода от тех двух?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 3
Зарегистрирован: 07.07.08
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.07.08 22:15. Заголовок: Вообще-то, до недавн..


Вообще-то, до недавнего времени я считал, что перевод один-тот самый искомый, а других я просто не слышал. У меня было 2 кассеты и на обеих перевод, какого на торренте как раз не хватает. Потом я кассеты благополучно проквакал, заказал диск на DVDSelect, а он оказался не такой, хотя и Михалёва. Потом на торренте вплыл ещё один, и опять не такой. Честно говоря даже и не думал, что у меня такие напряги с поиском возникнут. Кстати, в одном из выложенных переводов звучит нужный, но только во время начальных титров. Как только действе начинается и они сидят в кафе, звучит другой. Это, кстати, заметно, есть разница в качестве и в тембре.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 4
Зарегистрирован: 07.07.08
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.07.08 22:28. Заголовок: Значит так. Назовём ..


Значит так. Назовём два выложенных на torrents перевода 1 и 2. Искомый будет 3. В начале фильма в кафе- 1: "Её отец был богатый, богатый, богатый и больной, больной, больной." 2: "Её отец был очень, очень богатый и очень, очень больной". 3: "Её отец был богат, богат, богат и болен, болен, болен." И ближе к концу фильма, когда любовница Сэма позвонила шефу поиции во второй раз- 1: "Либо этот шеф полиции полный мудак, а полные мудаки это редкость". 2:" Либо шеф полиции полный мудак, а полных мудаков не бывает". 3: "Либо этот шеф полиии абсолютный мудак, а абсолютные мудаки это редкость".

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 49
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет