АвторСообщение



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.01.12 19:03. Заголовок: Ищу "Лабиринт" в переводе Иванова


Много лет ищу "Лабиринт" таким, как увидела в первый раз.
Сегодня узнала, что это был перевод Михаила Николаевича Иванова.
Тогда, взяв в прокате кассету, не сообразила, что можно было выкупить.
Фильм и сам по себе люблю. Покупала на кассетах и на дисках, скачивала.... Но именно того первого нет.
Определить легко - были переведены песни:

Всё же жаль, что у любви
Глаза мои — не твои
Я бы их открывал, закрывал.
Сердце верит всегда, что любовь навсегда
Сердцем звезды я б зажигал
Если бы то, что сейчас не на день, не на час
Я бы знал, что не зря день погас
Если б рухнул весь мир,
Я б без боли закат свой встречал...


Всегда не может жизнь быть гладкой, как скатерть на столе.
Не говори мне на ночь правды
Я не засну, не усыпишь,
Кричать буду во сне!


Возможно, привожу не точно, так как помню спустя 18 лет. Если у кого есть такая версия. Рассмотрю любые варианты. Заранее спасибо.


Спасибо: 0 
Цитата Ответить
Ответов - 1 [только новые]





Пост N: 6
Зарегистрирован: 10.08.11
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.01.12 19:54. Заголовок: Может вот этот? Хотя..


Может вот этот? Хотя не ручаюсь. http://narod.ru/disk/21184584001/My%20Movie.rar.html

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 12
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет