АвторСообщение
постоянный участник




Пост N: 58
Зарегистрирован: 19.09.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.11.12 16:41. Заголовок: Храбрая сердцем / Brave - Закрыто




Предлагаю перевести вот этот мультфильм Храбрая сердцем / Brave.

Продолжительность: 01:34:12

Посмотрел, понравился.

О фильме: Скрытый текст

За исходник можно взять : http://hdreactor.org/568533-hrabraya-serdcem-brave-2012-bdrip-1080p.html
Хотя сейчас появятся во всех форматах и выбор будет.
Сборку, в виде ДВД, сделаю.
Перевести можно у С.Визгунова, Ю.Сербина, Ю.Живова, как будут желающие.

Тема создана и на Е-180: http://www.e180.ru/forum/viewtopic.php?f=19&t=11748&p=309636#p309636

СТОИМОСТЬ:
С.Визгунов: 2350 (срок, в течении месяца)
Ю.Живов: 3700 (срок, в течении недели после заказа)
Взносы на эти два перевода переводим на ЯндексДеньги номер кошелька 41001842028613
Ю.Живов по 200 руб.
С.Визгунов по 160 руб.


Начинаем переводить взносы на перевод Ю.Сербина: ЯндексДеньги номер кошелька 41001846931572 по 88,50 руб.

Участники:


Предварительно


Ю.Сербин
vik19662007 +
Multmir +
carnivale +
safreks +
ANISKIN50 +
Slimka +
Ramis +
Bilko +
xfiles +
ilbilb +
Loki1982 +
phaeton77 +
пуля +
Nick +
Gans437 +
48ronin +
denis_mgn_1987 +

Сергей Визгунов
vik19662007 +
Multmir +
safreks +
Slimka +
xfiles +
ilbilb +
furria62 +
Loki1982 +
phaeton77 +
Nick +
Ken +
Bilko +
Gans437 +
tide +
48ronin +

Юрий Живов
vik19662007 +
Multmir +
ANISKIN50 +
Евгений_1 +
xfiles +
furria62 +
Кирыч +
Nick +
Bilko +
Эдуард +
Daniel Rock +
safreks +
carnivale +
Slimka +
tide +
48ronin +
phaeton77 +
foxlight +
P.Splinter +

А.Гаврилов
01. Multmir
02. Slimka
03. пуля
04. furria62
05. Nick
06. bla_
07. Bilko
08. Эдуард
09. Daniel Rock
10. Lebowski
11. pestel
12. Nadoelo
13. Кирыч
14. gemini
15. Водолей

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 141 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All [только новые]


moderator




Пост N: 2582
Зарегистрирован: 24.10.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.11.12 22:42. Заголовок: Выскажу сугубо своё ..


Выскажу сугубо своё мнение. Для меня(уверен и для многих), в данном случае, никакого значения не имеют названия сайтов(тру, Пиратка, Вайдскрин, Е-180 или какой другой сайт). Дело в конкретных людях, которые баламутят, устраивают срачи, выходят из проектов(либо задерживают оплату), когда уже фильм отдан в перевод и начинается сбор денег(а такие, к сожалению, млгут встретиться на любом сайте). В этих "колхозных" проектах, я понимаю, цель одна - собрать побольше народа, что бы каждому он обошелся по дешевле. Потом любой участник может сделать сборку на любом сайте, где ему нравится. Нет смысла переводить одно и то же по несколько раз(хотя это и никому не запрещено).
Так что, vik19662007 ведет эту тему на Е-180 и здесь, на Пиратке anton966 (или Lebowski). Кого интересует именно перевод, милости просим, принимайте участие. Кого интересуют интриги, разборки и срачи, лучше проходят мимо.
Для других проектов существуют ЛС или "в одно лицо".

vik19662007 пишет:

 цитата:
против участия хдтрекера.


Я не бываю на этом сайте, мне вполне хватает четырех(тру, Вайдскрин, Е-180 и Пиратка) и то, даже много. Но посмотрел сейчас участников на сайте хдтрекера:
Список участников:
1. chernila - с Пиратки
2. KpucTo161 - с Пиратки(Kampfer161)
3. shitman82 - с Пиратки
4. AVO-Detector
5. therox - с Пиратки
6. Pain_70 - с Пиратки
7. Slimka - с Пиратки, Е-180 и здесь тоже
8. MeGUI
9. feldeger - с Пиратки
10. eyrobot - с Пиратки
Наверняка и остальные тоже с Пиратки, просто под другими никами (никогда не пойму, зачем менять свои имена, значит есть на это причины?). Так почему бы им не записаться просто на Пиратке или здесь? Как только появляются определенные персоны, начинаются опять какие-то интриги. Как уже было с Игрушечными историями, Рапунцель и еще чем-то.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 96
Зарегистрирован: 19.09.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.11.12 23:22. Заголовок: Я высказался не прот..


Я высказался не против самого сайта (хдтрекера), а именно против части участников оттуда, и в свою очередь предложил записаться на проект на пиратке, т.к. часть людей тамошние.
Multmir
Согласен с твоим мнением, срач и разборки совершенно не нужны, хотелось бы в участниках видеть людей добросовестных, а не исчезающих с концами в конце проекта.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
WideScreen




Пост N: 18158
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.11.12 23:25. Заголовок: vik19662007 пишет: ..


vik19662007 пишет:

 цитата:
Участники с е-180 и пиратки против участия хдтрекера.

Забавно получается. ))
Ну, с Е-180 ладно, но каким образом :
 цитата:
Но посмотрел сейчас участников на сайте хдтрекера:
Список участников:
1. chernila - с Пиратки
2. KpucTo161 - с Пиратки(Kampfer161)
3. shitman82 - с Пиратки
4. AVO-Detector
5. therox - с Пиратки
6. Pain_70 - с Пиратки
7. Slimka - с Пиратки, Е-180 и здесь тоже
8. MeGUI
9. feldeger - с Пиратки
10. eyrobot - с Пиратки

Практически все пассажиры, зарегистрированные на Пиратке, изъявили желание участвовать на хдтрекере, ... и они же, против своего же участия на хдтрекере. Херня какая-то получается, уважаемые ... Вам не кажется ?

Изначально тема была создана здесь. Практически сразу подключился E-180, чуть позже подтянулась Пиратка. Так, какие проблемы просто проставить галочки своего участия на одном из этих трёх ресурсов ? Что делим ? Главное - конечный результат.

Кино в Авторском переводе Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 97
Зарегистрирован: 19.09.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.11.12 23:37. Заголовок: Nick Даже не хочу в..


Nick
Даже не хочу вдаваться в подробности, но ясно стало одно, Данхил и Ко, по-видимому уже перевели и чтобы отбить бабки, сбивают с толку людей, то предлагая перевод, то пропадая из поля видимости.
Думаю уже определились, темы: здесь , на е-180 и Пиратке.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 2583
Зарегистрирован: 24.10.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.11.12 23:49. Заголовок: Nick пишет: Забавно..


Nick пишет:

 цитата:
Забавно получается. ))


Тоже ничего не понимаю.
Получается часть "повстанцев" на шлюпке капитулировали на другой сайт.
Некоторые бегают(по определенным причинам ) с одного сайта на другой, да ещё и других баламутят.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
WideScreen




Пост N: 18159
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.11.12 23:53. Заголовок: vik19662007 пишет: ..


vik19662007 пишет:

 цитата:
уже перевели и чтобы отбить бабки

Прям, та-а-ак потратились, что отбить просто жизненно необходимо ... Хоть бы не позорились.

 цитата:
Думаю уже определились, темы: здесь , на е-180 и Пиратке

Значит, так тому и быть.

Кино в Авторском переводе Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 2584
Зарегистрирован: 24.10.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.11.12 00:04. Заголовок: Nick Мне по большом..


Nick
Мне по большому счету, вполне хватает Живова, Сербина и Визгунова на этот мульт. Думаю я не один такой. Появится Гаврилов - хорошо, нет - можно перевести и у него. Проблем-то нет. Конечно глупо переводить второй раз, как было с Игрушечными историями, Рапунцель и т.д. И опять те же лица баламутят.
С тру попросили, с Е-180 попросили, здесь не прижился, теперь на "шхуне" народ баламутит. Следующим будет хдтрекер.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
WideScreen




Пост N: 18160
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.11.12 00:51. Заголовок: Multmir пишет: Мне ..


Multmir пишет:

 цитата:
Мне по большому счету, вполне хватает Живова, Сербина и Визгунова на этот мульт. Думаю я не один такой.

вот-вот ...

 цитата:
Конечно глупо переводить второй раз, как было с Игрушечными историями, Рапунцель и т.д. И опять те же лица баламутят.

С нашей стороны никаких глупостей нет. Дурака валяют постоянно одни и теже люди. Спрашивается, зачем переводить в 5-6 рыл и потом носиться с голосом по форумам и пытаться, не просто его отбить, а ещё и денег поднять ? Проблема именно в этом - поднять денег на уже готовом переводе. Офигенный бизнес, что-ли ? )) Уверен - нет.
Не займись они хернёй, создали бы тему (где угодно) на Гаврилова, человек 20-25 легко могли бы скинуться. И все остались бы довольны.
Не хотят по человечески, значит будет как всегда. Через месяц - максимум два, этот, как и многие их голоса, достанется просто так, совершенно бесплатно. Если не сами сольют, распираемые собственными понтами, то сольют те, кому они его впарят.
Тем не менее, если у людей ещё осталось желание перевести у Гаврилова, невзирая на происки этих дуралеев, я ещё в деле. Будет два перевода, плохо что-ли ? ))

Кино в Авторском переводе Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 628
Зарегистрирован: 10.02.10
Откуда: Благовещенск, Амурская обл.
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.11.12 11:57. Заголовок: Мне, не умеющему со..


Мне, не умеющему собирать, по большому счёту голос не нужОн - лишь бы кино/мульт посмотреть. В принципе всегда можно подождать и как Nick говорит - заиметь запростотак.
      Давайте уже у Гаврилова переведём и хер на всех Короче, я тоже в деле.

      Спасибо: 0 
      ПрофильЦитата Ответить



      Пост N: 3
      Зарегистрирован: 18.04.11
      Рейтинг: 0
      ссылка на сообщение  Отправлено: 28.11.12 14:13. Заголовок: Ведь каждый здесь по..


      Ведь каждый здесь по делу говорит, и тогда не понятно, почему отказали людям... + несколько лишних человек, которые именно оттуда и перевод станет дешевле.
      А собрать и отнести и оцифровать качественно пусть уже за правильным человеком будет.
      Каждому важно получить перевод за меньшие деньги. Я там и здесь отметился на всякий случай, но не собираюсь платить дважды. И нет смысла переводить дважды.
      И мне, на самом деле, все-равно, перевел его уже Гаврилов или только переведет, я хочу получить результат как можно дешевле...

      Спасибо: 0 
      ПрофильЦитата Ответить
      постоянный участник




      Пост N: 98
      Зарегистрирован: 19.09.09
      Рейтинг: 0
      ссылка на сообщение  Отправлено: 28.11.12 14:39. Заголовок: Подешевле - это хоро..


      Подешевле - это хорошо, НО стирание грани между МОЖНО и НЕЛЬЗЯ, ПРИЕМЛЕМО ДЛЯ и НЕ ПРИЕМЛЕМО, приводит к обвинениям и срачу. Если кто-то решил приобрести перевод в другом месте это его право, но не нужно и других людей переманивать или тащить туда же.
      Хоть я и не участник этого перевода, моё мнение такое.
      Кто хочет участвовать путь лично приходит и записывается.
      И пора уже закругляться с этими ОКОЛОПЕРЕВОДОВСКИМИ разговорами.
      Участвую или не участвую, вот и всё.


      Спасибо: 0 
      ПрофильЦитата Ответить
      moderator




      Пост N: 2585
      Зарегистрирован: 24.10.07
      Откуда: Россия, Москва
      Рейтинг: 11
      ссылка на сообщение  Отправлено: 28.11.12 18:27. Заголовок: Slimka пишет: почем..


      Slimka пишет:

       цитата:
      почему отказали людям...


      Изначально, никто, никому ни в чём не отказывал. Здесь(как и на Пиратке) открытый сайт и любой может принять участие в любом переводе. Непонятно другое, зачем надо было еще на каком-то другом сайте участникам Пиратки создавать тему на перевод этого же мульта второй раз. И зачем надо было баламутить людей через ЛС. Даже если перевод уже имеется и кто-то хочет за него получить какие-то "бабки", можно открыто об этом сообщить(как происходит на DVD100, всё предельно ясно и понятно). А участники решат выкупать его или переводить по новой. Пока достоверно ясно одно, в переводе у Гаврилова с трех сайтов(Вайдскрин, Е-180 и Пиратка) готовы принять участие 11 человек. О чем на всех трех этих сайтах отмечено. Будут еще желающие, им никто не мешает приплюсовываться к этому проекту. Всё остальное пока интриги и совершенно не нужные разборки. Этим проектом(сбор взносов, получение и рассылка перевода), как я понял, будет заниматься Lebowski. Если у кого-то есть какое-то непонимание, вопросы или дополнения, просьба всё это решать по-человечески и до сбора взносов.
      Как сказал инициатор этого проекта vik19662007, достаточно просто сказать:
      "Участвую или не участвую, вот и всё". Будет новая информация, будем решать по мере её поступления.

      Спасибо: 0 
      ПрофильЦитата Ответить
      moderator




      Пост N: 2588
      Зарегистрирован: 24.10.07
      Откуда: Россия, Москва
      Рейтинг: 11
      ссылка на сообщение  Отправлено: 29.11.12 01:59. Заголовок: Предлагается такой в..


      Предлагается такой вариант. Сейчас нас 11 человек, ждем ещё 4 и сразу отдаем в перевод. Получится по 500(будет больше народу, будет дешевле). Просьба подтвердить участников своё согласие или не согласие по 500(или меньше).
      Сделаем этот проект и закроем весь срач вокруг и около него.

      Спасибо: 0 
      ПрофильЦитата Ответить
      постоянный участник




      Пост N: 99
      Зарегистрирован: 19.09.09
      Рейтинг: 0
      ссылка на сообщение  Отправлено: 29.11.12 10:11. Заголовок: Добавил Nadoelo на Г..


      Добавил Nadoelo на Гаврилова.

      Спасибо: 0 
      ПрофильЦитата Ответить
      постоянный участник




      Пост N: 100
      Зарегистрирован: 19.09.09
      Рейтинг: 0
      ссылка на сообщение  Отправлено: 29.11.12 10:32. Заголовок: Выложил сборку с тре..


      Выложил сборку с тремя переводами на е-180: http://www.e180.ru/forum/viewtopic.php?f=17&t=11897&p=314561#p314561

      Спасибо: 0 
      ПрофильЦитата Ответить
      moderator




      Пост N: 2589
      Зарегистрирован: 24.10.07
      Откуда: Россия, Москва
      Рейтинг: 11
      ссылка на сообщение  Отправлено: 29.11.12 15:02. Заголовок: vik19662007 пишет: ..


      vik19662007 пишет:

       цитата:
      Добавил Nadoelo на Гаврилова.


      Ждем еще троих.

      Спасибо: 0 
      ПрофильЦитата Ответить
      постоянный участник




      Пост N: 490
      Зарегистрирован: 06.06.10
      Рейтинг: 0
      ссылка на сообщение  Отправлено: 29.11.12 21:13. Заголовок: +..


      +

      Спасибо: 0 
      ПрофильЦитата Ответить
      moderator




      Пост N: 2593
      Зарегистрирован: 24.10.07
      Откуда: Россия, Москва
      Рейтинг: 11
      ссылка на сообщение  Отправлено: 30.11.12 02:25. Заголовок: Кирыч :sm36: Ждем..


      Кирыч

      Ждем ещё двоих(можно и больше).
      В любом случае, проект уже уходит в перевод, срок исполнения 10-15 дней.

      Спасибо: 0 
      ПрофильЦитата Ответить



      Пост N: 4
      Зарегистрирован: 18.04.11
      Рейтинг: 0
      ссылка на сообщение  Отправлено: 30.11.12 12:09. Заголовок: Multmir, спасибо за ..


      Multmir, спасибо за инфу. Я только этого и ждал.

      Спасибо: 0 
      ПрофильЦитата Ответить
      moderator




      Пост N: 2617
      Зарегистрирован: 24.10.07
      Откуда: Россия, Москва
      Рейтинг: 11
      ссылка на сообщение  Отправлено: 16.12.12 00:31. Заголовок: Нас стало уже 14. Эт..


      Нас стало уже 15. Это уже менее, чем по 500. Гаврилов, после вынужденного небольшого перерыва, приступил к переводам. Надеюсь в начале недели приступит и к нашему проекту. Пока ждем.

      Спасибо: 0 
      ПрофильЦитата Ответить
      Ответов - 141 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All [только новые]
      Ответ:
      1 2 3 4 5 6 7 8 9
      видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

      показывать это сообщение только модераторам
      не делать ссылки активными
      Имя, пароль:      зарегистрироваться    
      Тему читают:
      - участник сейчас на форуме
      - участник вне форума
      Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 3
      Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
      аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет