АвторСообщение
moderator




Пост N: 2834
Зарегистрирован: 24.10.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.12.13 03:27. Заголовок: Иммигранты / Immigrants L.A. Dolce Vita (Вадим Белов) - ЗАКРЫТО


Иммигранты / Immigrants (L.A. Dolce Vita)



Год выпуска: 2008
Страна: США / Венгрия, Grand Allure Entertainment / Klasky-Csupo / Megafilm
Жанр: Комедия, мультфильм
Продолжительность: 01:13:39

Режиссер: Габор Чупо / Gabor Csupo

В ролях: Хэнк Азария, Карой Гестеши, Юдит Хернади, Ференц Хуйбер, Иван Камарас, Том Кенни, Йожеф Керекеш, Иштван Ковач

Описание: Жоска — иммигрант из Венгрии, который снимает квартиру в Лос-Анжелесе с Владиславом из России. В их поиске «американской мечты» они попадают во всяческие неприятности, дикие и комичные ситуации. В чужой стране на их стороне только великодушие и преданность их невероятной дружбе.



Предлагается перевести у Сергея Визгунова.
Цена вопроса: 2500 р.
Перевод возможно будет готов до Нового Года.

Участники:
01. Multmir
02. foxlight
03. xerman13
04. ilgizik01
05.

Make love, not war! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 26 , стр: 1 2 All [только новые]


постоянный участник


Пост N: 19
Зарегистрирован: 12.08.13
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.13 02:09. Заголовок: А может быть перевед..


А может быть переведем полноценный сериал из 6-ти серий? Которые в урезанной форме вошли в полнометражный мульт? я сразу дам побольше денег.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 2850
Зарегистрирован: 24.10.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.13 02:50. Заголовок: xerman13 А где выхо..


xerman13
А где выходил такой DVD или Blu-ray? Сбрось ссылку, я чего-то не нашел. Если ты предлагаешь какие-то ТВ или интернет версии(нарезка серий из этой полнометражки), то это уже без меня.
P.S. Хотя, этот вроде был только полнометражный мульт. Может ты путаешь с другими сериалами этого режиссера(продюсера): Rugrats, The Wild Thornberrys, All Grown Up, Rocket Power, As Told by Ginger.


Make love, not war! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 20
Зарегистрирован: 12.08.13
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.12.13 23:49. Заголовок: Multmir http://rutra..


Multmir
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=390685
Изначально вышли 6 серий для ТВ, потом из них собрали (порезав их) полнометражный мультфильм. Увы я поискал и видимо ни на двд ни на blu-ray сериал не выходил. Так что не судьба с сериалом.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 2870
Зарегистрирован: 24.10.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 12
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.12.13 02:22. Заголовок: xerman13 Александр!..


xerman13
Александр! Извиняюсь, что раньше не ответил, но я сразу, после Вашего сообщения о 6 сериях, внимательно посмотрел всю возможную информацию в интернете. Нигде про этот сериал практически ни какой информации нет, даже в фильмографии этого режиссера. Только на нашем рутрекере выложены эти 6 серий и на ЮТубе вроде 3.
Так же я внимательно сравнил эти 6 серий с полномеиражкой. Полнометражка состоит из отдельных частей этого сериала(естественно обрезано). Начало, первые 3 минуты соответствует первым минутам сериала, а дальше идет 30 секунд из 5 серии, потом 30 секунд из 4, потом сюжет из титров 5 серии и т.д. Но так, как сериал нигде не выходил, то я готов участвовать только в этой полнометражке. Она смотрится тоже очень прекрасно.
Вот, как-то так.

Make love, not war! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 23
Зарегистрирован: 12.08.13
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.12.13 07:03. Заголовок: Multmir И правда, ра..


Multmir
И правда, раньше на imdb.com была информация о сериале, с указанием серий и наличия всего 1 сезона. Так же была информация о том, что выйдет полнометражный мультфильм. Он тогда был в планах. А сейчас всю информацию о сериале потерли. Обидно, это говорит о том, что сериал не выйдет никогда. В любом случае переведем мультфильм. А на сериал есть хороший перевод 2x2.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 2879
Зарегистрирован: 24.10.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 12
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.12.13 13:49. Заголовок: Вероятно этот проект..


xerman13, foxlight
Вероятно этот проект не состоится? На троих нет смысла переводить?

Make love, not war! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 78
Зарегистрирован: 02.05.11
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.12.13 16:37. Заголовок: Я бы перевел..


Я бы перевел

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 26
Зарегистрирован: 12.08.13
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.12.13 15:14. Заголовок: я бы тоже перевел на..


я бы тоже перевел на 3-х

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 2887
Зарегистрирован: 24.10.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 12
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.12.13 15:24. Заголовок: Понял, значит на тро..


Понял, значит на троих.
Наверное уже в Новом Году.

Make love, not war! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 18
Зарегистрирован: 31.10.13
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.12.13 22:45. Заголовок: добавьте меня тоже..


добавьте меня тоже

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 29
Зарегистрирован: 12.08.13
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.01.14 04:34. Заголовок: Ну что как обстоят д..


Ну что как обстоят дела с переводом?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 2956
Зарегистрирован: 24.10.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 12
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.01.14 08:10. Заголовок: xerman13 Как и у вс..


xerman13
Как и у всех, у Сергея небольшие задержки.
Обещает на следующей недели.

Make love, not war! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 30
Зарегистрирован: 12.08.13
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.01.14 22:52. Заголовок: Multmir Ок. Спасибо..


Multmir

Ок. Спасибо за информацию.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 2957
Зарегистрирован: 24.10.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 12
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.01.14 23:43. Заголовок: xerman13 пишет: Спа..


xerman13 пишет:

 цитата:
Спасибо за информацию.


Спасибо тебе! За поддержку и участие во многих проектах!

Make love, not war! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 43
Зарегистрирован: 12.08.13
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.11.14 19:42. Заголовок: Евгений хотел узнать..


Евгений хотел узнать, перевод наверное уже не стоит ждать? Или шанс есть?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 3157
Зарегистрирован: 24.10.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 12
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.11.14 20:44. Заголовок: xerman13 Привет! Да..


xerman13
Привет!
Даже не знаю, что и ответить. Сразу по приезду с дачи (15 октября), я несколько раз общался с Сергеем. Он говорит, что очень много работы, но обязательно этот (и еще несколько, обещанных мне ранее) он сделает в ближайшее время. Звонил с тех пор практически каждую неделю и ответ всегда был один и тот же, сделаю обязательно в ближайшее время. Мне уже даже как-то неудобно ему звонить. Надеюсь все-таки он возьмется когда-нибудь за мультфильмы (у меня в планах ещё очень много из старых рисованных).
Так же общался с Юрием Живовым, он обещал и готов переводить минимум по одному мульту в месяц. Я сейчас подбираю, возможно Карлсона, Винниту или что-то ещё с немецкого. Сразу здесь сообщу.
P.S. И честно говоря, еще не закончен ремонт и не разобраны (не разложены) все баулы. И на всё это уходит много времени. А когда в квартире такой бардак, даже немного и не до переводов. Но я этого бросать не собираюсь и обязательно буду продолжать, но в основном, только по старым рисованным позициям.

Make love, not war! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 45
Зарегистрирован: 12.08.13
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.11.14 00:11. Заголовок: Multmir Большое спа..


Multmir

Большое спасибо за ответ. Тогда ждем.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 8
Зарегистрирован: 17.04.15
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.04.15 08:27. Заголовок: Глянул этот сериал, ..


Глянул этот сериал, понравилось. А Визгунов отличный переводчик. Готов добавиться, но.
Раньше никогда этого не делал. И смущают подобные сроки, зависла тема.
Все заказы так висят? Ждать годами мне не подходит. Коммерческий переводчик обязан работать как профи. Если плачу деньги, то насрать, какое там настроение у исполнителя и как ему лень. Либо делает сразу, либо это без меня. И просто не могу планировать так далеко, даже в том, что получится постоянно заходить на форум за информацией. Поэтому Multmir, спасибо за предложение и вопрос: будет перевод в ближайшее время? Может просто забыли о проекте.. Или риторический вопрос?))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 3298
Зарегистрирован: 24.10.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 12
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.04.15 20:21. Заголовок: Сергей всегда выполн..


Сергей всегда выполнял переводы в срок и без проблем. Но последние два года практически совсем отказал мне лично в переводах, ссылаясь на занятость. Очень жаль, так как известно, что другие проекты он переводит. Один проект на перевод у Сергея по этой причине уже был заменен на другого переводчика (Живова) и был сразу завершен. Так что делайте свои предложения по переводчикам. Может кому-то Визгунов(или любой другой переводчик) переведет более быстро. Я готов принять участие в любых предложениях. К сожалению, сам я наверное не смогу этим (собирать людей, уговаривать переводчиков, собирать взносы) до октября не смогу. Могу предложить это любому желающему.

Make love, not war! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 11
Зарегистрирован: 17.04.15
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.04.15 22:59. Заголовок: Multmir пишет: Серг..


Multmir пишет:

 цитата:
Сергей всегда выполнял переводы в срок и без проблем. Но последние два года практически совсем отказал мне лично в переводах, ссылаясь на занятость. Очень жаль, так как известно, что другие проекты он переводит.


Они больше платят? А может лично Сергею интересней переводить фильмы, чем мульты... Хотя это одинаково интересно.

Multmir пишет:

 цитата:
Могу предложить это любому желающему.


Я не гожусь, никакого опыта.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 26 , стр: 1 2 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 31
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет