Переводы:
"Среди книг, которые я перевел - роман английской писательницы Мюриель Спарк "Мисс Джин Броуди в расцвете лет". Большая книга "Отныне и вовек" Джеймса Джонса. Повесть "Старик" Фолкнера. С двумя другими переводчиками я перевел очень большой роман Стейнбека "На восток от Эдема" из его собрания сочинений. Перевел два детектива. Хотя очень не люблю читать переводные детективы. Мне захотелось попробовать - можно ли перевести детектив хорошо. В общем, много книг. Я уже давно - член Союза писателей. А вступить туда можно лишь в том случае, когда переведено много книг." А. Михалев
А еще много-много фильмов
Опубликованные переводы: (составители Сергей Ваняшкин и Виталий Симанков)
с персидского Голамхосейн Саэди "Страх". – “Иностранная литература”, 1974, № 4. Повесть также вышла отдельным изданием: Голамхосейн Саэди "Страх". – М.: Прогресс, 1976. (Серия "Современная зарубежная повесть", с послесловием переводчика)
Голамхосейн Саэди "Одержимые ветрами". – М.: Главная редакция восточной литературы изд-ва "Наука", 1977
Голамхосейн Саэди "Дандиль", "Пожар", "Церемония знакомства"; Аббас Пахлаван "Макси"; Иахшид Амиршахи "Сквозь туман ущелья и дорожную пыль...", "Поминание". – В сб.: Современная иранская новелла. 60–70 годы. – М.: Прогресс, 1980 (Весь сборник под ред. А. Михалева)
Ирадж Пезешк-зод "Дядюшка Наполеон": Роман. – М.: Худож. лит., 1981. (Серия "Зарубежный роман ХХ века"). (Пер. А. Михалева (гл.1–12) и Н. Кондыревой)
Самак-айар, или Деяния и подвиги красы айаров Самака, что царям служил, их дела вершил, был смел да умел. В двух книгах. Кн. 2. – М.: Главная редакция восточной литературы изд-ва "Наука", 1984
с английского Мюриэл Спарк "Мисс Джин Броди в расцвете лет": Роман. – "Иностранная литература", 1980, №7. Также опубликован в сб.: Мюриэл Спарк. Избранное. – М.: Радуга, 1984 (Серия "Мастера современной прозы")
Дэвид Адамс Ричардс "Близилась зима": Роман. – М.: Прогресс, 1980
Маргарет Этвуд "Украшение из волос". – В сб.: Канадская новелла. – М.: Известия, 1986. (Библиотека журнала "Иностранная литература"). Рассказ также опубликован в сб.: Маргарет Этвуд. Постижение. – М.: Радуга, 1985
Джой Кэрол Оутс "Рождение трагедии", "Убийство". – В сб.: Дж.К. Оутс. Венец славы: Рассказы. – М.: Известия, 1986. (Библиотека журнала "Иностранная литература")
Джеймс Джонс "Отныне и вовек": Роман. – М.: Радуга, 1986 (Библиотека литературы США). В 1989 г. роман был переиздан с сокращениями в изд-ве "Правда".
Патрик Уайт "Блики в зеркале. Автопортрет". (Отрывки). – В сб.: Уайт П. Женская рука: Повесть. Рассказы. – М.: Известия, 1986 (Библиотека журнала “Иностранная литература”)
Маргарет Лоренс "Кудесники": Роман. – В сб.: Маргарет Лоренс. Кудесники. – М.: Радуга, 1988. (Пер. А. Михалева (гл. 1–6) и Ю. Жуковой)
Джон Стейнбек "На восток от Эдема": Роман. – Стейнбек Дж. Собр. соч. в шести томах. Т. 5. – М., Правда, 1989. (Пер. А. Михалева (гл. 1–18), О. Сороки и Г. Злобина)
Труман Капоте "Здравствуй, незнакомец": Рассказ. – В сб.: Современная американская новелла. – М.: Радуга, 1989
Дж. М. Куттзее "В ожидании варваров": Роман. – В сб.: Дж. М. Куттзее. Жизнь и время Михаэла К. – М.: Худож. лит., 1989
Найо Марш "Занавес опускается": Роман. – М.: Радуга, 1990. (Серия "Зарубежный детектив")
Питер Коррис "Как в воду канул": Роман. – В сб.: Современный австралийский детектив. – М.: Радуга, 1990
Уильям Фолкнер "Старик". – В сб.: Американская повесть. Кн. 2. – М.: Худож. лит., 1991. Перевод опубликован также в журнале "Октябрь", 1991, № 8.
Грин Грэм. Никто не виноват. Набросок киносценария. «Иностранная литература», 1986, №1, с. 231-236.
по материалам сайта
Город переводчиков