АвторСообщение
Nick
WideScreen




Пост N: 1262
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.07.07 16:27. Заголовок: Помощь в определении голоса переводчика.


Перенос темы.

Кино в Авторском переводе Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 412 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 All [только новые]


Nick
WideScreen




Пост N: 772
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.05.07 12:35. Заголовок: Re:


Кусочек бы послушать ...

http://widescreen.boxmail.biz/ Спасибо: 0 
Профиль
Elena
постоянный участник


Пост N: 7
Зарегистрирован: 09.05.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.05.07 08:04. Заголовок: Re:


Попробую. :)
Установила программку для записи звуков, но... то работает хорошо, то не хочет.

Спасибо: 0 
Профиль
Алекс



Пост N: 4
Зарегистрирован: 03.05.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.05.07 12:32. Заголовок: Re:


не мог бы кто-нибудь выложить кусок озвучки любого фильма Бигычем. спасибо

Спасибо: 0 
Профиль
Elena
постоянный участник


Пост N: 27
Зарегистрирован: 09.05.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.05.07 11:37. Заголовок: Re:


Не знаю, наверное, не в ту тему пишу...
Вчера посмотрела "Коммандо" в переводе Гаврилова. На DVD. А я помню, что давно смотрела на кассете этот фильм, там был другой перевод. Не поскажите, кто мог переаодить? (кассета пропала уже, наверное).
Много отличий от перевода Гаврилова, но особенно запоминающийся вот этот. Когда дочку сажают на катер, просиходит небольшой диалог, она говорит:
(в переводе Гаврилова): Хорошо будет тогда, когда мой отец тебе всю морду разобьет.
(в тот переводе): Нет, хорошо будет тогда, когда мой отец тебе так даст по роже, что у тебя нос к затылку приростет.
Подскажите, пожалуйста, чей это перевод. :)


Спасибо: 0 
Профиль
BeatleJohn
постоянный участник




Пост N: 43
Зарегистрирован: 19.01.06
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.05.07 23:01. Заголовок: Re:


Насколько я понимаю, другой перевод может быть только В. Горчакова. Стоит подождать, что скажут те, у кого он есть или был. У меня только Гаврилов.

Спасибо: 0 
Профиль
Nick
WideScreen




Пост N: 842
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.05.07 23:04. Заголовок: Re:


Толбин ещё может быть. Я не помню, как он переводил этот момент.

http://widescreen.boxmail.biz/ Спасибо: 0 
Профиль
Elena
постоянный участник


Пост N: 31
Зарегистрирован: 09.05.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.05.07 08:59. Заголовок: Re:


Возможно, что Горчаков.
Спасибо!

Спасибо: 0 
Профиль
Elena
постоянный участник


Пост N: 34
Зарегистрирован: 09.05.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.05.07 16:22. Заголовок: Re:


"Выдернула" несколько "кусочков" из разных фильмов.
Олег, подскажи, пожалуйста, куда их выложить на опознание.
Или, может, сразу тебе на почту сбросить?

Спасибо: 0 
Профиль
Nick
WideScreen




Пост N: 845
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.05.07 16:38. Заголовок: Re:


В идеале, всё же выложить на всеобщее обозрение, - я сам многих не различаю.

К примеру, сюда - http://sendspace.com/
или сюда - http://zalil.ru/

А потом дать ссылочку на эти файлы.

Если кто-то будет уж очень тяжело опознаваемым, я положу файл туда, где он будет долго лежать в доступном виде.

Ну или слей мне все на почту. Я их потом сам разложу. Как тебе удобней.

http://widescreen.boxmail.biz/ Спасибо: 0 
Профиль
Elena
постоянный участник


Пост N: 35
Зарегистрирован: 09.05.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.05.07 16:57. Заголовок: Re:


Олег, спасибо!!!!

"Американский обротень в Лондоне"
cсылка

"Готика"
ccылка

"Вой"
ссылка

"Родственник"
ccылка

"Выпускной бал" (он же "Школьный бал")
ссылка

"Болотная тварь"
ccылка

Спасибо: 0 
Профиль
Elena
постоянный участник


Пост N: 36
Зарегистрирован: 09.05.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.05.07 16:59. Заголовок: Re:


Еще.
Для подтверждения или опровержения. :))

Николаев???
"Проклятие 3"
ссылка

Володарский???
ссылка

Заранее большое спасибо за помощь.


Спасибо: 0 
Профиль
Nick
WideScreen




Пост N: 846
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.05.07 17:12. Заголовок: Re:


Никого не узнал

Evil Dead - точно молодой Володарский.



http://widescreen.boxmail.biz/ Спасибо: 0 
Профиль
Elena
постоянный участник


Пост N: 37
Зарегистрирован: 09.05.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.05.07 17:18. Заголовок: Re:


Nick пишет:

 цитата:
Evil Dead - точно молодой Володарский.


Спасибо!!!
Эх, слышал бы ты какой по поводу этого голоса спор был! :)
Теперь так и скажу тому знакомому (с которым спорили): "Леша, ты не прав. Это все же Володарский". :)

Я этот "кусок" даже специально побольше записала (на всякий случай).

Спасибо: 0 
Профиль
Elena
постоянный участник


Пост N: 38
Зарегистрирован: 09.05.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.05.07 17:21. Заголовок: Re:


Nick пишет:

 цитата:
Никого не узнал


Из остальных никого? Вот законсперировались! :)
Там еще почти все рип'ы: шумов много, чистить не знаю как. :(

Спасибо: 0 
Профиль
Elena
постоянный участник


Пост N: 39
Зарегистрирован: 09.05.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.05.07 17:22. Заголовок: Re:


А "Проклятие 3" не Николаев??
У меня на кассете "Пятница 13-е" (первая часть) тот же голос.

Спасибо: 0 
Профиль
Nick
WideScreen




Пост N: 847
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.05.07 17:28. Заголовок: Re:



 цитата:
А "Проклятие 3" не Николаев??



Точно нет. Пятницу он переводил точно, но по этим фразам я его не узнал.
Николаев - он же Толбин.

http://widescreen.boxmail.biz/ Спасибо: 0 
Профиль
Nick
WideScreen




Пост N: 848
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.05.07 17:33. Заголовок: Re:


Готика - Кузнецов. Очень плохо слышно, но на 90 % это он.

http://widescreen.boxmail.biz/ Спасибо: 0 
Профиль
Elena
постоянный участник


Пост N: 40
Зарегистрирован: 09.05.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.05.07 17:50. Заголовок: Re:


Спасибо!!!
Адын есть. :))

Николаев и Толбин - один и тот же человек? Я уже запуталась: по-разному пишут.
Где-то (не помню, к сожалению) прочитала, что, мол, их часто путали, но оказалось, что это два разных человека.

Спасибо: 0 
Профиль
Nick
WideScreen




Пост N: 849
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.05.07 17:53. Заголовок: Re:


Никого не слушай.
Фамилию Николаев в свое время изобрели искусственно, чтобы привязать к ней, часто встречающийся голос.
В последствии узнали, как на самом деле зовут человека - зовут его Юрий Толбин

http://widescreen.boxmail.biz/ Спасибо: 0 
Профиль
Elena
постоянный участник


Пост N: 41
Зарегистрирован: 09.05.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.05.07 17:56. Заголовок: Re:


Вот как дело было!...
Интересно. Спасибо за информацию.

А их ведь даже в программе "Голоса за кадром" разделили...

Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 412 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 All [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 16
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет