COTKA KMPlayer, VLC media player, Nero ShowTime. Вроде и PowerDVD может(выбор дорожки нажатием кнопки "next audio stream" или на клавиатуре буква "H(англ)".
Multmir, осмелюсь просить дорожку в отдельности, либо сведенную с видео. Вероятно, смогу прилепить дорогу к какому-нибудь релизу из того, что на торрентах лежит, и переслать копию мультфильма переводчику и его дочери :)
Multmir, осмелюсь просить дорожку в отдельности, либо сведенную с видео. Вероятно, смогу прилепить дорогу к какому-нибудь релизу из того, что на торрентах лежит, и переслать копию мультфильма переводчику и его дочери :)
И своему дитяти тоже с радостью покажу мультик.
Хорошо. Только с тебя возможная информация о нем( с какого по какой год переводил, сколько, по возможности фото). Вот тогда будет полный ажур. Спасибо.
Отправлено: 17.07.09 19:08. Заголовок: Nick Multmir Информ..
Nick Multmir Информация, имеющаяся у меня такова, что переводил он не для бизнеса, а скорее, как хобби. Переводил и фильмы, и мультфильмы. Мультики - для дочери. фильмы для друзей. Годы... Конец 80-х - начало 90-х, потом занялся бизнесом, и хобби забросил. Да и дочь выросла. потом на смену VHS пришли DVD, а домашняя перегонка одного в другое была сложна (это сейчас DV-камеру можно юзать, тогда компы послабее были, и подороже). В итоге, его VHS-архив был утрачен.
Фотографию покажу с согласия дочери, или его личного согласия. Сейчас фотографий в интернете пока не видел. Если нужно, при его согласии, могу сделать интервью с ним (по телефону). Тогда от вас - вопросы-опросник. [b]Теоретически[/b], могу организовать одну абитуриентку-журналистку на интервью, а с еще большей теоретичностью, даже и на видео-интервью. Сам я не журналист ни фига.
Пока в мои планы входит с ним переговорить, попросить повспоминать, что он переводил.
Пост N: 542
Зарегистрирован: 24.10.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
6
Отправлено: 17.07.09 19:16. Заголовок: Nick Я завтра на 10..
Nick Я завтра на 10 дней уеду, потом посмотрю, может у меня еще какие его переводы найдутся. COTKA Очень хорошо, договаривайся, а видеожурналист у нас свой найдется. Если конечно он переводил много фильмов, а не 5-10 для себя и друзей. А то, если всех таких учитывать за пройденный этап, то их наберется не одна сотня.
Отправлено: 17.07.09 20:22. Заголовок: Nick, а зачем регист..
Nick, а зачем регистрироваться, когда и так можно разговаривать. :)
Multmir, журналиста только если своего могу заслать. дочка старого приятеля того самого переводчика. Как я - сын того же старого приятеля. ;) По моей памяти, переводил он довольно много. Но я ж тогда ребенком был, могу и ошибаться.
Nick, а зачем регистрироваться, когда и так можно разговаривать. :)
Исключительно для того, чтобы другой человек, не смог ничего написать под твоим именем. Тем самым, введя общественность в заблуждение. Впрочем, я не настаиваю ...
COTKA Хорошо. Переговори с ним, пусть поделится возможной информацией. Может согласится на общение по телефону. Пусть заглянет на наш сайт. Объясни, что остались еще такие чудные любители авторских переводов и им это интересно.
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 12
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет