АвторСообщение



Пост N: 8
Зарегистрирован: 24.04.11
Откуда: Беларусь, Могилев
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.05.11 16:43. Заголовок: фильмы имеющие 2 и более дубляжа!!!


ВНОВЬ !!!исправленный список
ДВА ДУБЛЯЖА:
Унесенные ветром(1939)Дублирован фильм на Союзмультфильме в 1990 году(кинопрокат.). дубляж от Мост-видео в 2001 году (для двд-релиза)
крепкий орешек 2-Я ЧАСТЬ СТАРЫЙ СОВЕТСКИЙ(не уверен что советский) ДУБЛЯЖ и новый на BLUE-RAY
пятый элемент(1997)Дубляж от Амальгамы(двд-релиз) и ;Дубляж от НТВ-Профит (кинопрокат)
Один дома 2 (1992) ДУБЛЯЖЪ 1992 ГОДА и новый на BLUE-RAY
корабль-призрак(анимэ)(1969)СОВЕТСКИЙ СОЮЗМУЛЬТ. И РУСКИЙ НОВЫЙ
эйс вентура (1993)ВАРУС ВИДЕО(VHS) И ВАРУС(ДВД)
ЭЙС ВЕНТУРА 2(1995)ТВ-новости для кинопроката, Варус для ВХС и для ДВД отдельно.
ПОСЛЕДНИЙ КИНОГЕРОЙ(1993)ВАРУС ВИДЕО(VHS) И НЕВА(ПРОКАТ)
смертельное оружие 1-2(1987-1989)ДУБЛЯЖ МОСТА И ВАРУСА
смертельное оружие 3(1992)ДУБЛЯЖ НЕВА(ПРОКАТ 3 Ч. этот д выходил на касетах от варуса)МОСТ ВИДЕО(ДВД)
смертельное оружие 4(1997)ДУБЛЯЖ КИНОСТУДИЯ ИМЕНИ М.ГОРЬКОГО(ПРОКАТ)ДУБЛЬ МОСТА ДЛЯ двд
бэтмен 1-2(1989-1992) ДУБЛЯЖ ВАРУС-ВИДЕО(РАННИЙ1996 и 1997)для vhs.ДУБЛЯЖ ВАРУС-ВИДЕО(ПОЗДНИЙ)для двд
Дракула(1992) нева-фильм(прокат).филм лайнс интернешнел(1999 г.для двд).
Выстрелы в Далласе (JFK).Первый от Невы, а второй от Варуса.
Матрица(1999)1-й кинопркат(незнаю кто подскажите) 2-й варус(вхс или двд тоже незнаю)
"Славные парни" Варус и Мост Видео
также точно неизвестно были ли эти фильмы дублированы 2-жды
ронин
годзилла(говорят был израильский дубляж)
доктор живаго

три дубляжа
БЕГЛЕЦ (1993)с Х.Фордом)нева-фильм(кинопрокат); варус(вхс) ;и новый( для двд релиза)
вокруг света за 80 дней(мульт-сериал) советский дубляж,дубляжд орт ,студия нота
РАЗРУШИТЕЛЬ(1993)ПРОКАТ.ВХС.ДВД
звездные войны(1977) СОВЕТСКИЙ Д.1990 ГОД КИНОСТУДИЯ ИМЕНИ М.ГОРЬКОГО РУССКИЙ Д.2006 ГОД по заказу Селены.ДУБЛЯЖ 2010 СТУДИЯ "Централсаунд" ДЛЯ ДВД
джек в стране чудес(1974) СОВЕТСКИЙ(кинопрокат) РУССКИЙ 1994 ГОДА(нева-фильм) русский студия св-дубль(для тв)
телохранитель ля проката.вхс.двд

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 56 , стр: 1 2 3 All [только новые]


постоянный участник


Пост N: 301
Зарегистрирован: 26.04.09
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.05.11 22:44. Заголовок: На Роб Рой синхрон н..

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 218
Зарегистрирован: 27.10.09
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.05.11 23:19. Заголовок: kihooff пишет: Матр..


kihooff пишет:

 цитата:
Матрица(1999)1-й кинопркат(незнаю кто подскажите) 2-й варус(вхс или двд тоже незнаю)


Дубляж "Мосфильма" один в природе. Он был и на ВХС, и на ДВД.
Забудьте,пожалуйста,Вы эту байку про мифический дубляж от Варус Видео.
Я здесь отписался ранееhttp://widescreen.b.qip.ru/?1-0-0-00000057-000-0-0-1302300101
Вот обложка мнимого Варуса
<\/u><\/a>

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 330
Зарегистрирован: 22.03.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.05.11 09:59. Заголовок: ssr_1981 это не байк..


ssr_1981 это не байка. На старом сайте Варуса было уведомление о выпуске именно кассеты Варуса - первой после визита судебных приставов в 1999 году, когда приставами были украдены мастер-кассеты Уорнеров. Кассета вышла в 2000 году буквально за пару месяцев до истечения контракта с Уорнером. Когда я в 2001 году купил ДВД "Матрицы", ко мне зашел знакомый, у которого были киоски по продаже кассет. Он сразу же обратил внимание на то, что дубляж не тот, что был на Варусовской кассете - другие голоса и слова перевода.

И собственно говоря - есть ли хоть один пример того, чтобы на кассете Варуса вышел кинотеатральный дубляж? Если не считать фильмов Гемини, выпущенных в кинопрокат и на ВХС в 1994 году и переизданных в картоне в 1996 году? Все, что выходило в прокат от Уорнеров - от Ист-веста в 1996 году, Кармен-видео в 1997-1998 гг - все это передублировалось Варусом.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 219
Зарегистрирован: 27.10.09
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.05.11 11:46. Заголовок: Дмитрий1 пишет: И с..


Дмитрий1 пишет:

 цитата:
И собственно говоря - есть ли хоть один пример того, чтобы на кассете Варуса вышел кинотеатральный дубляж?


Я не писал, что кинотеатральный дубляж был именно на ВХС от Варуса. Имелось ввиду ВХС от Мост-Видео.
Хотя, здесь пользователь robotron005 http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3518389 пишет,что у него такая же кассета,и на ней кинотеатральный дубляж.
У меня попался Дольский. И моего кента тоже,хотя он покупал кассету в Питере.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 784
Зарегистрирован: 24.06.08
Откуда: Украина, Днепропетровск
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.05.11 18:39. Заголовок: И собственно говоря ..



 цитата:
И собственно говоря - есть ли хоть один пример того, чтобы на кассете Варуса вышел кинотеатральный дубляж? Если не считать фильмов Гемини, выпущенных в кинопрокат и на ВХС в 1994 году и переизданных в картоне в 1996 году?


Ну как же Выстрелы в Далласе на кассете Варуса в дубляже именно Варуса, а не Геминни (Нева). Он на кассетах не выходил...Хотя все думают, что нашли дубляж который шёл в кино.Но первая нестыковка была когда Олег Дашкевич рассказал, что он был режиссёром дубляжа в Питере. Да и сам Оливер Стоун оценил дубляж и сказал, что его поразил дубляж Джека Лемона Демьяненком...Была большая премьера в Питере и все присутствовали в зале.Но Собчак никого из дубляжников не позвал на сцену. Хотя потом Дашкевич и Костецкий дублировавший Костнера с ним встретили и пообщались.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 331
Зарегистрирован: 22.03.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.05.11 19:35. Заголовок: Spiker я о том, что ..


Spiker я о том, что часть пакета Гемини от Уорнеров Варусом была выпущана в кинотеатральном дубляже (СКАН С ПЛЕНКИ). Собственный дубляж Варус сделал не только на "Выстрелы", но и на "Ьеглеца", а может еще и на какие-то фильмы пакета, но "Телохранитель", "Разрушитель", "Вечно молодой", "Окончательный анализ", "Смертельное оружие-3" и еще что-то были выпущены именно в театральном дубляже.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 667
Зарегистрирован: 10.08.07
Откуда: Киров
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.05.11 20:43. Заголовок: Дмитрий1 пишет: (СК..


Дмитрий1 пишет:

 цитата:
(СКАН С ПЛЕНКИ)


Смертельное оружие 3 - не скан с пленки, там даже слышно как его подгоняли к зарубежному видеоряду, изредка всплывают остатки иностранной подложки, а на пленке этого не было. Или имеется ввиду ранний тираж в синем боксе? А то у меня уже картонная коробка обычная.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1267
Зарегистрирован: 01.08.07
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.05.11 21:06. Заголовок: Дмитрий1 пишет: Spi..


Дмитрий1 пишет:

 цитата:
Spiker я о том, что часть пакета Гемини от Уорнеров Варусом была выпущана в кинотеатральном дубляже (СКАН С ПЛЕНКИ). Собственный дубляж Варус сделал не только на "Выстрелы", но и на "Ьеглеца", а может еще и на какие-то фильмы пакета, но "Телохранитель", "Разрушитель", "Вечно молодой", "Окончательный анализ", "Смертельное оружие-3" и еще что-то были выпущены именно в театральном дубляже.


А есть какой-то единый перечень, какие кинотеатральные дубляжи вышли у ВАРУСА?
Ну во избежание путаницы и во облегчение поисков...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 668
Зарегистрирован: 10.08.07
Откуда: Киров
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.05.11 21:14. Заголовок: El Capitain пишет: ..


El Capitain пишет:

 цитата:
А есть какой-то единый перечень, какие кинотеатральные дубляжи вышли у ВАРУСА?
Ну во избежание путаницы и во облегчение поисков...


Следует ещё учесть, что в позднем тираже перевод другой может быть. Тот же "вечно молодой" в закадре в позднем тираже.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 302
Зарегистрирован: 26.04.09
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.05.11 22:05. Заголовок: Дмитрий1 пишет: Spi..


Дмитрий1 пишет:

 цитата:
Spiker я о том, что часть пакета Гемини от Уорнеров Варусом была выпущана в кинотеатральном дубляже


Уточните пожалуйста, о каком Гемини речь? О немецкой Гемини фильм интернациональ, которая занималась прокатом фильмов Уорнер в кино? Так у неё прав не было на издание фильмов на видеокассетах. Только после кончины Варуса и переходу к ним прав они переиздали отдельные фильмы. Причём все фильмы выпустили с закадровым переводом. О каком кинотеатральном дубляже речь?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 332
Зарегистрирован: 22.03.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.05.11 22:32. Заголовок: BOLiK Вы путаете. Ге..


BOLiK Вы путаете. Гемини не выпускала с закадровым переводом фильмы, которые прокатывала в кино в 1994-1996 гг. Гемини у нас только одна - российская компания, во главе которой стояли два немца - Мюллер (скончался в феврале) и Шлихт (сейчас директор филиала Сони в России).
В 1993 году Гемини приобрела права на прокат в СНГ пакета от Уорнер бразерс и Колумбии, а также некоторые картины из каталога Киновельта (Подводная лодка, фильмы Леоне, Меня зовут Троица), их они прокатывали в 1994-1996 гг. Часть фильмов из их Уорнеровского пакета была выпущена Варусом на кассетах (звук с кинопленки, слышен треск и переход между частями).
Вот что выпустила Гемини от Уорнеров в первом пакете:
январь 1994 года "JFK Выстрелы в Далласе"
7 февраля "Падение" (Falling Down) ("С меня хватит!")
21 февраля — "Соммерсби" (Sommersby)
март "Телохранитель" (The Bodyguard) и
"Сделано в Америке" (Made in America)
апрель — "Освободите Вилли" (Free Willy) и
"Беглец" (The Fugitive)
май "Захват" (в оригинале Under Siege) и
май "Ледяная страсть" (подлинное название Final Analysis)
июнь "Смертельное оружие-3" (Lethal Weapon-3) и
июнь "Исповедь невидимки" (Memoirs of Invisible Man)
июль "Деннис-мучитель" (Dennis the Menace) и
июль "Разрушитель" (Demolition Man)
август — "Вечно молодой" (Forever Young)
аввгуст "Подмена" (Switch) под названием "Кара небесная"
сентябрь "Непрощенный"

Половина из этого списка как минимум вышла на кассетах Варуса в этом же самом дубляже к/с Нева Ленфильма (Непрощенный, Вечно молодой, Разрушитель, Деннис-мучитель, Смертельное оружие-3, Окончательный анализ, Телохранитель), "Захват" шел по ТВ, а может и тоже на кассетах Варуса был, "Освободите Вилли" в сети есть оцифровка звука с пленки.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 303
Зарегистрирован: 26.04.09
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.05.11 09:10. Заголовок: Дмитрий1 Я ничегго ..


Дмитрий1
Я ничегго не путаю. Фильмы Уорнер у нас прокатывала не российская Гемини-Фильм, а немецкая Гемини фильм интернациональ. По крайней мере об этом говориться на страничке [url=http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D1%8F%D0%B7%D0%B0%D0%BD%D1%86%D0%B5%D0%B2,_%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B5%D0%B9_%D0%90%D0%BD%D0%B0%D1%82%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87] Рязанцева Алексея Анатольевича [/url] в википедии. Который и занимался прокатом фильмов Уорнер. А вот то что после закрытия Варуса выпустила российская Гемини-Фильм, можно легко найти в сети. Вся информация есть на озоне и торрентсе.
JFK - закадровый
Соммерсби - закадровый
Сделано в Америке - закадровый
Освободите Вилли - закадровый
Захват - закадровый
Исповедь невидимки - закадровый
Falling Down-по этому изданию у меня нет информации. Гемини выпускала этот фильм дважды. Один раз с названием С меня хватит!, второй раз Крушение (в большой подарочной коробке). Есть подозрение, что и там и там закадровый, а первое издание выпущенное в 1996 году было вообще пиратское с Михалевым.
Телохранитель, Беглец, Окончательный анализ, Смертельное оружие 3, Разрушитель, Вечно молодой, Непрощённый Гемини-Фильм на носителях не выпускала. Все эти фильмы выпускали Варус-Мост-Премьер-УПР. Про Switch я ничего не знаю. Очевидно этот фильм у нас на носителях не выходил.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 333
Зарегистрирован: 22.03.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.05.11 11:53. Заголовок: BOLiK иностранные ор..


BOLiK иностранные организации самостоятельно не вправе заниматься прокатом в России. Гемини фильм интернациональ - российская компания, принадлежавшая гамбургской фирме Бодо "Скриба фильм холдинг" на 80% и на 20% Шлихту. С иностранными инвесторами, но зарегистрована в России. Вот здесь http://pragent.ru/prmaccmedia/gemini/ рассказывается об истории Гемини. Они кстати говоря, несколько раз перерегистрировались (последний раз в 1999 году). Еще в статье говорится, что Гемини в то время (середина 90-х) занималась выпуском фильмов на носителях и прокатом прав (чем очевидно и объясняется показ прокатных дубляжей "Захвата" и " Дракулы" от Гемини по ТВ). Так что совершенно очевидно, что Варус выпускал эти фильмы по какому-то соглашению с Гемини (которая в свою очередь получила эти права не от Уорнера, а от Киновельта. После банкротства Киновельта все с этими правами запуталось и фильмы разлетелись по разным дистрибьюторам).
Те кассеты, о которых вы говорите, были выпущены Гемини уже в 2003 году и позже, после истечения срока прав у Лазер-видео. Озону тоже слишком доверять нельзя - "С меня хватит" якобы выпущена Гемини в 1996 году, а звук указан Долби Сурраунд! Сомневаюсь, что Гемини что-то выпускала из своего пакета на ВХС в 1994-1996 самостоятельно.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 785
Зарегистрирован: 24.06.08
Откуда: Украина, Днепропетровск
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.05.11 18:33. Заголовок: А чего тогда Гемини ..


А чего тогда Гемини стала выпускать закадры на кассетах? Где логика,если у них были дубляжи, то зачем было заниматься этим гемором...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 334
Зарегистрирован: 22.03.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.05.11 19:46. Заголовок: То же самое было у Е..


То же самое было у Екбарта - в кино почти все дублировали, а для кассет закадры делали на 5-6 голосов на те же самые фильмы. Как говорил Леонид Ильич, "не ищите логику там, где ее быть не может".

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 304
Зарегистрирован: 26.04.09
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.05.11 21:18. Заголовок: Дмитрий1 Всё о чём ..


Дмитрий1
Всё о чём вы пишите, верно. И это никак не расходится с тем, о чём я написал. У Гемини не было прав на выпуск фильмов Уорнер на носителях. Только на прокат в кино. Причём как правильно вы и заметили, получили они эти права от немецкого Киновельта, а не от Уорнера. Я могу предположить, что Уорнер лоханулся и продал права Киновельту на прокат своих картин в кино на всей территории Европы. Права же на выпуск фильмов на видеокассетах были у Варуса. Поэтому на кассетах от Варуса и попали сканы с кинопроката. Очевидно была какая то договорённость между Варусом и Гемини, но что то Варус не устроило и он отказался от сотрудничества и новые тиражи передублировал или сделал закадр. Вот когда срок соглашения между Варусом и Уорнер истёк, Гемини и получил права на выпуск некоторых из этих фильмов на носителях. Возможно даже не у Уорнер, а у третьей стороны. Новый закадр же сделали скорее всего потому, что кинокопии не сохранились или опять же по причине того, что уже не было прав на дубляж. Или посчитали, что звук недостаточно хорош для выпуска на носителях. Предположений можно строить много. Мне например видиться самое реальное предположение, это банальный откат. Т.е. менеджмент просто зарабатывал на этом давая заказы определённым студиям перевода, с откатом определённой суммы в качестве благодарности за заказ.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 220
Зарегистрирован: 27.10.09
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.05.11 21:47. Заголовок: Санта-Барбара :sm12:..


Санта-Барбара

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 786
Зарегистрирован: 24.06.08
Откуда: Украина, Днепропетровск
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.05.11 22:20. Заголовок: Кстати и этому есть ..


Кстати и этому есть подтверженние в виде факта от совладельца Хлопцшки, что ЕА не нужны были дубляжи в виде дорог и им были нужны только сведенные фильмокопии.А сами дубляжи со временем просто напросто выбросили новые хозяева Хлопушки в 2000-е.Хотя сама Логийска сделали сканы с плёнок в виде ВХС записей.Но не всех фильмов. Причём то чего щас ищут она не сделала.Мне её муж зачитывал список, но всё кроме одного фильма уже есть на руках.Поэтому оригиналов дубляже нет.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 227
Зарегистрирован: 08.12.07
Откуда: Россия, Ленинградская.обл
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.05.11 08:26. Заголовок: BOLiK пишет: Fallin..


BOLiK пишет:

 цитата:
Falling Down-по этому изданию у меня нет информации. Гемини выпускала этот фильм дважды. Один раз с названием С меня хватит!, второй раз Крушение (в большой подарочной коробке). Есть подозрение, что и там и там закадровый, а первое издание выпущенное в 1996 году было вообще пиратское с Михалевым.
Телохранитель, Беглец, Окончательный анализ, Смертельное оружие 3, Разрушитель, Вечно молодой, Непрощённый Гемини-Фильм на носителях не выпускала. Все эти фильмы выпускали Варус-Мост-Премьер-УПР. Про Switch я ничего не знаю. Очевидно этот фильм у нас на носителях не выходил.



"Подмена" с Баркин, на кассетах два раза выходила. Первый раз в обычном картоне, помоему в одноголоске чьей то, а позже в большой "конфетной" коробке, как тогда "ЛАЗЕР" все писал "фильм записан лазерным лучем , а кассета защищена от копирования".

А "ВАРУС", та еще контора. Когда в начале 90-х стали появляться первые журналы и справочники с книжками по видеофильмам, то попадалась информация, что это совместное российско-греческое предприятие. Директором был Я.Абрукин вроде так.
Греки себе какие то права у американцев на ЕВРОПУ брали, для своих нужд, а прав на РОССИЮ вроде бы как там и не было.
Потому позже у "ВАРУСА" и полезли всякие проблемы и под "МОСТ" Гусинского, думаю не по доброй воле они пошли.

Просто интересно, от "ВАРУСА" база их озвучек тоже к "МОСТу" ушла, или " в саду зарыта"?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 335
Зарегистрирован: 22.03.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.05.11 18:47. Заголовок: formally у Варуса бы..


formally у Варуса был договор с Уорнер Бразерс, иначе откуда они могли бы получить раздельные фонограммы для дубляжа 850 фильмов? Проблемы Варуса (как говорят) пошли от того, что в 1997 году они взяли кредит у (якобы) Швыдкого и компании на 3 млн долл. для покупки оборудования для тиражирования. Швыдкой уже (якобы) к тому времени был фактическим хозяином Премьера и хотел наложить лапу и на бизнес Варуса. Однако затем возник финансовый конфликт и закончилось все применением административного ресурса в виде маски-шоу и хищения мастеров Уорнера. В начале 2000 года Варус очухался от налета, но контракт у него истекал. На Уорнер бразерс давил лично один из замов Швыдкого, чтобы контракт был заключен с Премьер-видео (которым якобы через подставных лиц владело руководство Министерства культуры), но они ему оотказали и новым парнтнером выбрали Гусинского. Гусинский выкупил производственную базу Варуса, но потом у него самого пошли неприятности, Мост отошел к Газпрому (и права на дубляжи Варуса тоже, кстати говоря), а Уорнер после истечения двухлетнего контракта с Мостом новый договор заключил все-таки с Премьером. Кстати, варусовские дубляжи нередко шли по НТВ (каналу Газпрома).

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 56 , стр: 1 2 3 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 1
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет